Zarejestruj się u nas lub też zaloguj, jeśli posiadasz już konto. 

 Ogłoszenie 
Witamy na forum Internetowego Klubu Autorów Rozmaitych. Zapraszamy zarówno Ikarytów, jak i nie-klubowiczów do dyskusji, ćwiczeń i szlifowania warsztatu. Gwarantujemy, że czas spędzony na forum Ikara nie będzie czasem straconym. Jesteśmy tu po to, by uczyć się tworzyć teksty literackie, wspierać dobrą radą, oraz poznawać ludzi o podobnych zainteresowaniach. Celem klubu przede wszystkim jest dobra zabawa, rozwijanie talentu i rozmowy około literackie.

Poprzedni temat :: Następny temat
Zamknięty przez: erazmus
2010-06-23, 23:18
Purple Zgłoszenie (przyjęte)
Autor Wiadomość
Shiren 
Rzemieślnik



Czy jesteś spamerem?: Ilość moich postów prawdę ci powie.
Czy umiesz pisać?: Niestety nie.
Czy umiesz czytać?: Niestety tak.
Dołączył: 23 Lis 2007
Posty: 1456
Skąd: Ciućkowo Górne
Wysłany: 2010-06-19, 09:44   

Purple napisał/a:

"ewidentnie splagiatowana Róża Małego Księcia" - no jasne, oczywiście! Bingo! Tak miało być! Mr. Four-Leaf Clover jest męską wersją Róży. Przecież ja o tym trąbię, że RUSZTOWANIE od Exupéry'ego! :-) Tam są nawet ze dwa cytaty z jego dzieła!

Oczywiście, że tak, to nie jest żadne odkrycie, tylko miałem na myśli coś dalej - zarzut brzmi w ten sposób, że za mało odeszłaś od Róży. Mam po prostu wrażenie, że niewiele od siebie dałaś.

Cytat:
"eeewolucja" - wypowiedz jak "ahaaa", gdy coś do Ciebie dociera. Ton drugi rosnący w języku chińskim, coś w tym stylu.

Nie znam się na języku chińskim, ale w języku polskim bardziej by to brzmiało "ewoluuuucja". Nadal uważam, że "eeewolucja" brzmi paralitycznie.

Cytat:
A, zapomniałabym - aż sprawdziłam, co oznacza plagiat i znalazłam: "Plagiator świadomie zataja źródło pochodzenia istotnych zapożyczeń"... "żem zataiła, co"? :)
Skąd ta definicja? Bo nie do końca potrafię się z tym elementem zgodzić. To by znaczyło, że jeśli przepiszę całego Oliviera Twista i zadedykuję to dzieło Dickensowi, to już nie popełniam plagiatu.
_________________
Jeg gidder ikke dessverre!
 
 
Purple 


Czy jesteś spamerem?: Nie, nigdy. Zbieram tylko czterolistne koniczynki.
Dołączyła: 05 Cze 2010
Posty: 26
Skąd: Łódź
Wysłany: 2010-06-19, 10:15   

Fraa, dziękuję :) - no tak, te języki to - hmm- no tak, szczegół, ale może ta MKsiężniczka umie grzebać w głowach i używać słownika rozmówcy - tak, tak, nawiązanie do Pilipiuka - trzeba będzie to jakoś rozwiązać i dopisać.

Shiren - dziwne, że nie znasz się na chińskim, ta ksywka oznacza poetę:) też bestię zżerającą ludzi - liczę na poczucie humoru:) ... wracając, "no, ale" niby jak z czterolistną koniczyną miałam odejść od Róży, wzorując się na Małym Księciu? To chwast, i to chwast. Tu mała planeta, i tam mała planeta. Tak czy śmak by się kojarzyło.
Definicja plagiatu od Cioci Wikipedii. Przepisanie Dickensa to przepisanie Dickensa - a nie zapożyczenie. Wydaje mi się, że różnorodność skutków "zapożyczenia" jest wchłaniana przez skutek "przepisania" (takie dwa zbiory, jeden w drugim).
_________________
Purple
 
 
erazmus 



Czy jesteś spamerem?: A co wy macie do tych biednych spamerów...
Czy umiesz pisać?: Zdarza się.
Czy umiesz czytać?: Czasami żałuję, ale tak.
Wiek: 20
Dołączył: 09 Sty 2010
Posty: 398
Skąd: Z wyobraźni krainy.
Wysłany: 2010-06-20, 14:15   

Purple napisał/a:
Shiren - dziwne, że nie znasz się na chińskim, ta ksywka oznacza poetę:)

Wow, a to ciekawe :-)
A Ty znasz chiński, czy po prostu prześwietlasz każdego z klubowiczów? :-P
_________________
“Razors pain you,
rivers are damp,
acids stain you
and drugs cause cramp.
Guns aren't lawful,
nooses give,
gas smells awful,
you might as well live.”

Cytat:
Jakieś długie to zdanie... A, nie - to opowiadanie erazmusa jest? A, to w porządku - normalne zdanie.
 
 
Purple 


Czy jesteś spamerem?: Nie, nigdy. Zbieram tylko czterolistne koniczynki.
Dołączyła: 05 Cze 2010
Posty: 26
Skąd: Łódź
Wysłany: 2010-06-20, 14:20   

Umiem trochę...uczę się. Ostatnio mniej systematycznie ze względu na sesję... ... miałam to zamieścić w swojej prezentacji na początku?? :-)
_________________
Purple
 
 
erazmus 



Czy jesteś spamerem?: A co wy macie do tych biednych spamerów...
Czy umiesz pisać?: Zdarza się.
Czy umiesz czytać?: Czasami żałuję, ale tak.
Wiek: 20
Dołączył: 09 Sty 2010
Posty: 398
Skąd: Z wyobraźni krainy.
Wysłany: 2010-06-20, 14:22   

Hah, może lepiej nie, bo kazalibyśmy Ci jeszcze opko po chińsku albo tybetańsku pisać :572:
_________________
“Razors pain you,
rivers are damp,
acids stain you
and drugs cause cramp.
Guns aren't lawful,
nooses give,
gas smells awful,
you might as well live.”

Cytat:
Jakieś długie to zdanie... A, nie - to opowiadanie erazmusa jest? A, to w porządku - normalne zdanie.
 
 
Purple 


Czy jesteś spamerem?: Nie, nigdy. Zbieram tylko czterolistne koniczynki.
Dołączyła: 05 Cze 2010
Posty: 26
Skąd: Łódź
Wysłany: 2010-06-20, 14:28   

No, taka mocna jeszcze nie jestem, zwłaszcza przez te znaki, które próbuję wciągnać do głowy ... fajna zabawa, polecam! ;-)

[ Dodano: 2010-06-23, 06:44 ]
Hmm.. jak na to nie patrzeć, to tydzień minął wczoraj. Zgodnie z regulaminem, proszę o decyzję.
_________________
Purple
 
 
erazmus 



Czy jesteś spamerem?: A co wy macie do tych biednych spamerów...
Czy umiesz pisać?: Zdarza się.
Czy umiesz czytać?: Czasami żałuję, ale tak.
Wiek: 20
Dołączył: 09 Sty 2010
Posty: 398
Skąd: Z wyobraźni krainy.
Wysłany: 2010-06-23, 23:14   

3 na tak
1 na nie

Gratulujemy, zostałaś przyjęta :-) Zapraszamy na forum klubowe.
_________________
“Razors pain you,
rivers are damp,
acids stain you
and drugs cause cramp.
Guns aren't lawful,
nooses give,
gas smells awful,
you might as well live.”

Cytat:
Jakieś długie to zdanie... A, nie - to opowiadanie erazmusa jest? A, to w porządku - normalne zdanie.
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Template TeskoGrey v 0.1 modified by Nasedo. Done by Forum Wielotematyczne
Strona wygenerowana w 1,44 sekundy. Zapytań do SQL: 10